The King of Trees Author: Da Wu Language: Chinese Hardcover, 44 pages, age 4+ Poplar Publishing House, August 2019 Rights sold: World Spanish Handling territories: World exclude China. 中文信息，請將頁面往下拉👇
Nobody knows one sapling could grow into a huge tree before it actually grows huge. When it was in medium size, they just saw it as an ordinary tree. The tree in town never stopped growing, only then people finally realized, that there was this huge tree standing there. They called it the king of trees, a miracle. It was people’s proud, until it became too huge. People started worried, and decided, to cut it down.
This is a book with trees as its protagonists, a book about human wrestling with nature, and a book reflecting on industrialization and urbanization.
Selected as one of the 100 Outstanding Picturebooks of 2019 by dPICTUS and exhibited at the Frankfurt Book Fair 2019
About the Author
Da Wu is a picture book author and illustrator who borned in the 1990s. His books and essays have appeared in periodicals in China such as "Du You" and "Youth Digest." He used to draw pictures for authors like Keigo Higashino, Juan Li, and Liangcheng Liu's works. His picture book THE KING OF TREES was chosen by the UK dPICTUS in 2019 as one of the "World's 100 Outstanding Picture Books" and was exhibited at the Frankfurt Book Fair. In 2019, his picture book BIRD AND STATUE was awarded the New Talent Prize at the BIBF Ananas International Illustration Exhibition. More works by Da Wu, please visit HERE.
樹王 作者：大吳 簡體中文，精裝，44頁，4歲+ 21世紀出版社，2019年8月 已授權：西班牙語（全球） 可授權：繁體中文
小樹在長成大樹之前，沒有人知道它是大樹。當它長到普通樹的大小時，大家都以為它只是一棵普通的樹。後來它越長越大，人們才發現原來這兒有一棵這麼大的樹。人們在樹下度過愉快的時光。 樹越長越大，被稱作樹王，越來越多的遊客來這裡參觀樹王，小鎮變成了城市。樹王是人們的驕傲。然而樹還在長大，強壯的樹根破壞了人類的房屋，樹蔭遮天蔽日。人們開始擔憂起來，他們不知道樹還會長多大…… 這是一本以樹為主角的書，一本人類與自然角力的書，一本反思工業化和城市化的書。
大吳，90後繪本作家、插畫師。小說、隨筆散見於《讀友》《青年文摘》等刊物，曾為東野圭吾、李娟、劉亮程等作家的著作繪製插圖。 其繪本《樹王》入選英國dPICTUS網站評出的2019年“世界100本優秀繪本”，並在法蘭克福書展展出。曾憑繪本《小鳥和雕像》獲2019年鳳梨圈兒國際插畫展新人獎。《樹王》已輸出全球西班牙文版權，《散步》輸出丹麥語版權。 現居廣州。微信訂閱號：少年吳大。 更多作品，請訪問：link